今儿下午蹲厕所刷视频,突然刷到个综艺,满屏弹幕都在刷“厚米”,给我整懵了。这词儿以前也瞟到过几眼,没当回事,结果今天跟捅了马蜂窝似的,哪儿都是。我心说不行,得整明白这“厚米”到底啥来头,不然觉都睡不踏实。
第一步:瞎蒙乱撞
我先是打开浏览器,爪子往搜索框里一顿猛敲——“厚米是什么意思?”。好家伙,跳出来一堆解释,七嘴八舌的。有的说就是“好兄弟”的意思,这个我能理解,语境看着像。有的说原词儿是英文“Homi”,还有的说是方言变形。更离谱的,有人说它是指“家”!给我整乐了,这跨度也太大了点?看得我脑袋嗡嗡的,感觉越查越迷糊,信息跟烂白菜似的堆了一地。
第二步:挖根掘底
看网页解释不顶用,我寻思着得找源头。既然都说出自说唱圈,那肯定得往综艺和老歌里刨。我屁颠屁颠点开了爱奇艺,目标锁定——《中国新说唱》。我模糊记得好像哪一季有个哥们总说这个词儿。我翻了好几个选手的cut,手指头都快划拉出火星子了,都没逮着。后来灵光一闪,换了关键词“厚米+说唱”搜视频。
你猜怎么着?还真让我给薅着了!法老和小精灵这俩活宝在节目里对着镜头,法老张嘴就来:“我的厚米小精灵……” 我赶紧摁住暂停键,把进度条往回拖了好几遍,确认字幕上就是写的“厚米”!这词儿是从他嘴里秃噜出来的!我激动得一拍大腿,差点把桌上的水杯震翻。
第三步:多方验证
找到了“案发现场”还不够,我得看看这“厚米”到底是临时起意,还是说唱圈的行话。我反手打开网易云,搜法老和小精灵合唱的歌。在《健将》歌词里真给我翻到了那句词:“我的厚米小精灵”。歌词里白纸黑字写着!这算铁证了?我心里踏实了点。
为了保险,我又跑回去翻了翻其他说唱综艺片段和一些说唱歌手的社交平台评论区。好家伙,不少粉丝也跟着喊自家偶像“厚米”,尤其是那些关系看起来倍儿铁的兄弟组合之间。这时候我又仔细对比了听到的原声和字幕——恍然大悟!好多时候字幕打的是“好密”或者“Homie”,但部分人(尤其是法老)那个口音和调调,听着就是像“厚米”!而且它比说“Homie”更顺溜更有味儿,跟北京话的“哥们儿”、东北话的“兄弟”似的,一下子就在特定圈子里传开了。
捋一捋
折腾这一大圈,算把这事儿整明白了:
- 根儿上:就是英文的“Homie”,原意就是老家兄弟、铁哥们儿。
- 咋来的:就是从说唱圈火起来的,法老在《中国新说唱》和歌里一遍遍喊“厚米”,再加上他那独特的塑料发音,一下子就让“厚米”这词儿听起来既熟又新。
- 为啥火了:发音特接地气,念起来倍儿顺口,比纯英文的“Homie”更符合咱们中文口语的习惯,一下子就扎进年轻人和网络圈子里了。
- 现在啥意思:甭管网上咋七扯八扯,核心意思就一个——铁打的兄弟情!喊谁“厚米”,那就是真拿他当哥们儿了。
今儿这实践算没白干,憋着那股劲儿终于通了,下次刷到“厚米”弹幕,我也能嘿嘿一笑,知道这又是哪路好兄弟出没了!网络梗就得刨根问底,不然真成跟风的喽啰了。